Ti ljudi nikada nisu glasali, imao sam samo 13, ali sam imao dozvolu.
Tihle lidi nevolili ani v jednich z těchto voleb. Měl jsem jenom 13 let, ale měl jsem řidičák.
Nikada nisu brinuo što ne izlazi u svijet, da okusi život?
Nedělalo ti starosti, že nikdy nezakusila svět?
One to nikada nisu znaèile Brendone i ne možeš ih u to ni pretvoriti.
Tím nikdy nebyla, Brandone, a nemůžeš ji z nich udělat.
Mama i tata me nikada nisu ostavljali samog kada sam imao deset godina.
Máma a táta mě nikdy nenechali doma samotnýho, dokud mi nebylo deset.
Ni meni se oni nikada nisu sviðali.
Taky jsem je neměl v lásce.
Kada sam izašla iz banke, pozvala sam detektiva koji je radio na sluèaju, i on je rekao da je jedini razlog zbog kojeg Orson nikada nije bio optužen, taj što nikada nisu pronašli telo.
Hned jak jsem opustila banku, tak jsem zavolala detektivovi, který na tomto případu pracoval. A on mi řekl, že Orson nebyl nikdy obviněn, jen protože tělo nebylo nikdy nalezeno.
I Francuzi koji nikada nisu pobedili veæu bitku, znaju kako se jede!
A Francouzi, kteří nikdy nevyhráli velkou bitvu, ti umějí jíst!
Ali mi nikada nisu ubijanje, stres ili loša plata smetali.
Bylo to pořád dokola. Zabíjení, stres. Za ty peníze to nestálo.
Možda je nikada nisu maltretirali zato jer je drugaèija.
Možná si ji nikdy nedobírali za to, že by byla jiná než ostatní.
Ovde se radi o pravdi za 82 dece... èije smrti nikada nisu priznate i èije je ubistvo mrlja na duši ove nacije.
Jde o spravedlnost pro 82 dětí... Jejichž smrt nebyla nikdy přiznaná a jejichž vražda je skvrnou na duši toho národa.
Sirotane, bogataše, lidere zemlje, pogledaj ih spuštenih pantalona, nikada nisu veliki kako se čine!
Chudáci, boháči, vůdci země.. Když je uvidíš bez kalhot, nikdy neodchází jako vznešení!
Vi nikada nisu bili u vojsci, bili vi?
Ty jsi nikdy v armádě nebyl, že ne?
Plus je taj haker ostavio trag a da ga nikada nisu uhvatili.
Navíc to ten hacker zvládl bez toho, aniž by ho zavřeli.
Mislim da Buvsi nikada nisu trebali da dođu u Smekland.
Myslím, že Buvané neměli nikdy přijít na Smekozemi.
Ako me izaberu... ako mog prijatelja, Jaira, izaberu... dobiæe glas oni koji ga nikada nisu imali.
Pokud budu zvolen... nebo pokud bude zvolen můj přítel Jairo... lidé, kteří nikdy nebyli slyšet, budou slyšet.
Ja ljude pretvaram u nešto što nikada nisu bili.
Dobře, udělám ti vajíčka. Chceš toust?
A oni nikada nisu videli slobodan narod, tako da ima nade.
A oni nikdy neviděli bojovat svobodný lid. Takže ano, je tu naděje.
Nikada nisu videle ništa slično čoveku kakav sam ovde.
Nikdy mě nezažily takového, jakým jsem tady.
Međutim, oni nikada nisu imali mogućnosti, a ni sredstva, da sami izgrade čak i osnovnu infrastrukturu.
Tito lidé neměli nikdy možnost vybudovat ani základní infrastrukturu nebo shromáždit zdroje.
Očekivali bismo da tu ne bude razlike, jer Neandertalci nikada nisu bili u Africi.
Očekávali bychom, že rozdíl nenajdeme, protože neandertálci v Africe nikdy nežili.
To takođe može biti iznenađujuće, jer Neandertalci nikada nisu bili u Kini.
To je možná také překvapivé, protože neandertálci nikdy v Číně nebyli.
Verujem da je najvažnije razumeti da ako mi ne primetimo ove napore, oni ostaju nevidljivi, kao da se nikada nisu ni desili.
Věřím, že nejdůležitější je vědět, že pokud nebudeme věnovat pozornost těmto snahám, budou neviditelné, jako by se nikdy nestaly.
A neki od ljudi sa kojima sam razgovarao koji nikada nisu bili u bioskopu ili pozorištu ne dožive to na isti način.
A někteří lidé, se kterými mluvím a kteří nikdy neviděli film nebo nebyli v divadle, to nechápou stejným způsobem.
Mnogi od nas nikada nisu iskusili toliko strašnu nesreću kao tu koja je snašla ove mornare, ali svi znamo kako izgleda bojati se.
Většina z nás nikdy nezažila situaci tak strašlivou jako ta, ve které se nacházeli tito námořníci, ale všichni víme, jaké to je se bát.
Veliki blagoslov mog vrlo neobičnog detinjstva bio je to što me nikada nisu pitali da se definišem kao bilo šta bilo kada.
To je jeden z největších darů mého velmi nekonvenčního dětství, že po mně nikdy nechtěli, abych se definovala jako cokoliv v jakémkoliv okamžiku.
Istina je, političke reforme nikada nisu prestajale.
Pravdou je, že politické reformy se nikdy nezastavily.
Naš projekat bio je šok za mnoge Ruse koji su mislili da je naša zemlja oduvek jedno autokratsko carstvo, a da se ideje o slobodi i demokratiji nikada nisu mogle ostvariti jer demokratija jednostavno nije naša sudbina.
Náš projekt byl šokující pro mnoho Rusů, kteří se domnívali, že jsme byli odjakživa autokratickým impériem, kde myšlenky svobody a demokracie nikdy nezvítězily, protože to nebylo naším osudem.
Političke stranke nikada nisu bile spremne da promene način na koji donose odluke.
Politické strany nikdy nechtěly změnit způsob, jakým dělají rozhodnutí.
Nikada nisu morali da vas uče tom pravilu, prosto ga znate.
Nemusel vás ho nikdo učit, prostě to chápete.
(Smeh) U životu nikada nisu važni sami ciljevi.
(Smích) Život nikdy není pouze o cílech.
Za njih je to bilo iznenađenje - nikada pre toga ih niko nije prekinuo - to je bio toliko upečatljiv događaj za njih da smo čuli od partnera da se posle toga više nikada nisu vratili.
Pro ně to bylo veliké překvapení – nikdy předtím nebyli přerušeni. Byl to pro ně tak impozantní zásah, že, jak jsme slyšeli, se už nikdy nevrátili.
To su često ljudi koji su zapravo decenijama bili verni, ali jednoga dana su prešli crtu, koju nikada nisu mislil preći, čak i po ceni gubitka svega.
Často jsou to lidé, kteří celá desetiletí byli věrní, ale jednoho dne překročili čáru, o které si nikdy nemysleli, že ji překročí, a riskují, že ztratí vše.
Nikada nisu čuli za Marka Zakerberga ili Stiva Džobsa.
V životě neslyšeli o Marku Zuckerbergovi nebo o Stevu Jobsovi.
U tim pismima skoro da nikada nisu pominjali Velikog vođu.
O Velkém vůdci se ve svých dopisech prakticky nezmiňovali.
(Aplauz) Tokom 18 minuta, 1 200 ljudi, od kojih se mnogi nikada nisu upoznali, shvatiće da njihovi mozgovi počinju da se sinhronizuju sa Hejlinim, ali i međusobno.
(Potlesk) Během 18 minut 1 200 lidí, z nichž se mnozí nikdy předtím nepotkali, začne zjišťovat, že se jejich mozky synchronizují s mozkem Haley a se všemi ostatními.
Kod ovog plesa je ludo to što je kejkvok izvođen za gospodare koji nikada nisu posumnjali da ih neko ismeva.
Legrační na tomto tanci je, že Cakewalk byl hrán otrokářům, aniž by měli podezření, že si z nich dělají legraci.
Mislila sam da imam neku retku bolest, nešto što doktori nikada nisu videli,
Myslela jsem si, že mám vzácnou chorobu, něco, co lékaři ještě nikdy neviděli.
Mnogi od nas su odrasli, a da nikada nisu pojeli sveže povrće osim povremene sveže šargarepe ili možda čudne zelene salate.
Spousta z nás vyrostlo, aniž by jedli zeleninu až na příležitostnou mrkev nebo hlávkový salát.
Nažalost, ova priča o prevari je istrajala i još uvek postoje ljudi u Nigeriji koji veruju da devojčice iz Čiboka nikada nisu kidnapovane.
Bohužel, tento výmysl přetrval a i dnes je v Nigérii mnoho lidí, kteří věří, že dívky nikdy uneseny nebyly.
Ali ljudi nikada nisu bili zadovoljni tim odgovorom.
Ale s takovou odpovědí nejsou nikdy spokojení.
Obrazovanje. Deca nikada nisu išla u školu.
Vzdělání. Tyto děti nikdy nechodily do školy.
Njih su podigle majke koje su nepismene, koje nikada nisu radile domaće zadatke.
Byly vychovány matkami, které jsou negramotné, které nikdy nedělaly žádný domácí úkol.
Svi smo sinovi jednog čoveka, pošteni ljudi, nikada nisu sluge tvoje bile uhode.
Všickni my synové jednoho muže jsme, upřímí jsme; nikdyť jsou nebyli služebníci tvoji špehéři.
Grob i propast nikada se ne mogu zasititi, tako oči čovečije nikada nisu site.
Propast a zahynutí nebývají nasyceni, tak oči člověka nasytiti se nemohou.
4.3610458374023s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?